top of page
  • 執筆者の写真TENTEKO

Art Dictionary: Exposure-Fascination



Art Englishの時間です。

本屋さんには、医療や科学、料理など、さまざまな専門英語辞書があります。 しかし、アートの専門英語辞書は売っていません。店員さんに検索してもらったり、ネットで探しましたが、日本には出回っていませんでした。そこで、欧州出身で英語がペラペラな留学生にいいページを知らないか尋ねてみると、myvocabulary.comのサイトにアート用語がまとめてあるといいます。ただ、日本語のサイトではないため、日本語訳は載っていません。絵画、彫刻、工芸、音楽…など、アートの中でも詳しくジャンルごとに分かれています。

てんてこ!MAGAZINEのART ENGLISHの時間では、このサイトを参考にして、私が勝手に勉強をしていくメモのようなものです。単語の意味は、アートで使いそうな意味だけできるだけ少なく書きます。いい例文などがありましたら、ぜひ教えてください。




Exposure 名詞:不可-露出 I made a double exposure in photography. (私は写真で二重写しした。)

Expression 名詞:不可-表現、発想 He gave expression to his ideas through his work. (彼は自分の思想を作品によって表現した。)

Expressive 形容詞:表現的な The word is expressive of my feelings. (その語は私の気持ちをよく表現している。)

Exquisite 形容詞:精巧な This soup is exquisite. (なんておいしいスープなんだ。)

Extraordinary 形容詞:並外れた、突飛な We produce an extraordinary space in the ordinary daily life. (私たちは、日常生活の中に非日常の空間を演出している。)

Facade 名詞:外見 His fine clothes are a mere facade. (彼の立派な身なりは見せかけに過ぎない。)

Facets 名詞:面 It is the action of comparing the depth and other facets of colors. (それは色の濃さなどを比べることです。)

Facilitate 動詞:容易にする It would facilitate matters if you could tell them in advance. (もしあなたが前もって彼らに言っておくことができれば、ことは容易になるだろう。)

Falter 動詞:ためらう、つまずく You shouldn't falter in your determination to finish the job. (一度やると決めたら最後までやりなさい。)

Fascination 名詞:不可-魅力 I was rapt in the fascination. (私はその魅力に心奪われた。)



閲覧数:1回0件のコメント

最新記事

すべて表示

DMから学ぼう!/FIVE ELEVEN Gallery

3年前にNYに旅行に行ってまわったアートギャラリーのDMを見直し、アートを語るときに必要な単語をメモしていく記事です。 今回はFIVE ELEVEN GalleryのDMです。 *Intrusion : = intervention(仲介・干渉) *Semiotic deformation : 記号の変形 *Destination: 目的地 The sculptural documentation

DMから学ぼう!/Pace Gallery

3年前にNYに旅行に行ってまわったアートギャラリーのDMを見直し、アートを語るときに必要な単語をメモしていく記事です。 今回はPace GalleryのDMです。 A new catalogue will accompany the exhibition. *"accompany" は「伴う・伴わせる」という意味で、この場合は、「新しいカタログが展示で用意されるだろう」って感じだと思います。 He

和訳: Palace/Sam Smith

My head is filled with ruins 僕の頭の中は荒れ果てているよ Most of them are built with you 君との思い出がたくさんあって Now the dust no longer moves 今もどうしていいかわからないんだ Don’t disturb the ghost of you 君の幻よ、消えないで Mmm ああ ​ "fill with r

bottom of page